11月16日,由888集团电子网址出版社组织策划,888集团电子游戏官网徐程主编,王梦潇、何欢、任杨玲等副主编的《健康治理学导论》英文版(英文名:INTRODUCTION TO GOVERNANCE FOR HEALTH)正式出版发行。
INTRODUCTION TO GOVERNANCE FOR HEALTH
主编:徐程等
译者:付译婷 罗园媛
ISBN:978-7-5504-6063-8
研究背景
近年来,“健康中国”作为我国国家战略,政府从国家层面制订整体性解决方案,将促进健康理念融入公共政策制定与实施的全过程,以实现健康与经济社会良性协调发展。
卫生健康体系复杂性日益增强,世界各国逐步将关注点聚焦于如何开展科学合理的健康治理。本书作者及团队长期致力于研究如何建立系统的理论和方法来指导健康治理实践;在本书介绍如何运用多种交叉学科的前沿理论和方法,思考确保卫生健康体系的高效运转的方法,对卫生系统治理体系和治理能力提出了更高的要求以满足人类的健康需求。
主要内容
全书结构与主要内容如下:第一篇为概述篇,包含第一章、第二章,主要介绍健康新时代的基本内涵,梳理健康治理与健康治理学的发展现状。第二篇为理论与方法篇,包含第三章、第四章,主要介绍健康治理的经典理论与健康治理领域的常规和前沿研究方法。第三篇为应用篇,包含第五章、第六章、第七章,主要介绍健康治理中的政府职能、全社会参与主体的融合,以及覆盖全生命周期的治理内容与手段的融合。每章节均设置案例及思考题,以便读者结合相应案例,将理论知识与实践相结合。
特色亮点
目前国内外尚未出版专门的《健康治理学》学术著作或教材。本书将公共管理学、健康经济学、公共政策科学以及系统科学等多种交叉学科前沿的理论和方法运用于健康治理的研究中。
针对全球卫生健康系统面临的问题,精心选取经典文献,深入分析和探讨围绕全生命周期健康和人类福祉开展跨政府层级和部门的健康治理,以及整合全社会力量共同参与的健康治理。
本书罗列的案例兼顾中外,国内外健康治理的实情与实践给读者提供更直观的理解,激发读者兴趣,引导学生从更广泛的视角认识健康治理,构建完整的逻辑结构和框架体系;也有助于提升学生的案例分析能力。
应用定位
本书内容丰富,论证依据清楚和系统,适用于全世界卫生事业管理、公共管理以及应用经济学等专业的本科及研究生学习,也适用于各级各类卫生健康管理人员的在职培训
主编介绍
徐程:博士,888集团电子游戏官网教授,888集团电子网址健康政策与治理研究中心主任,北京大学中国卫生经济研究中心高级客座研究员。
Xu Cheng:Ph.D., Professor at the School of Public Administration at Southwestern University of Finance and Economics (SWUFE), Director of the Health Policy and Governance Research Center at SWUFE, and Senior Scholar at the China Center for Health Economics at Peking University.
付译婷:成都信息工程大学外国语学院副教授,文学硕士,翻译理论与实践专业。参与编译《每天读点经典文学》(中央编译出版社,2013),发表翻译研究、跨文化交际论文十余篇,研究方向:翻译理论与实践,跨文化交际。
Fu Yiting:Master's degree in Translation Studies, associate professor from the School of Foreign Languages at Chengdu University of Information Technology. Published the translation work Read a Bit of Classic Literature Every Day ( Central Compilation & Translation Press, 2013 ) and over ten papers on translation practice and intercultural communication. Research interests: translation theories and practice, and intercultural communication.
罗园媛:武汉大学翻译硕士,成都外国语学院讲师。研究方向:口、笔译实践与教学。
Luo Yuanyuan: Master's degree in Translation and Interpreting from Wuhan University,lecturer at Chengdu International Studies University. Research interests: teaching and research of interpretation and translation.
撰稿:赵 耀
校审:徐 程
编委:陈朝兵